温迪·怀特
Deep River, Connecticut, EEUU. 1971

• “Crushing the can: Wendy White”, B. David Zarley. New American Paintings
• “6 Can’t-Miss Art Shows of the Week”, Adam Lehrer. Forbes, 2016
• “New Establishment: Wendy White”, Emily Steer. Elephant Magazine, 2015
• “On Top of the Rubble: Recent Work by Wendy White”, John Yau. Hyperallergic, 2012
•”Los imprescindibles de ARCO”, Silvia Hernández. El País, 2012
- Artworks
-
- News
-
• “Crushing the can: Wendy White”, B. David Zarley. New American Paintings
• “6 Can’t-Miss Art Shows of the Week”, Adam Lehrer. Forbes, 2016
• “New Establishment: Wendy White”, Emily Steer. Elephant Magazine, 2015
• “On Top of the Rubble: Recent Work by Wendy White”, John Yau. Hyperallergic, 2012
•”Los imprescindibles de ARCO”, Silvia Hernández. El País, 2012
对于怀特 (Wendy White) 来说,艺术创作过程始于画布;可以是单个矩形,也可以是多个矩形邻接形成不规则或非矩形的阵列。绘画可以悬挂在墙上,也可以是一块画布被另一幅“框”起。在最近的发展中,她的一些画布以一系列类似字母的剪裁形式为主,这些形式是由帆布在木骨架上形成的。关于颜色、边缘、笔势和断裂的绘画决定,及绘画材料子结构并非完全预先计划;有些是自然形成。(当我将怀特的作品列入到我共同策划的展览中时,我才觉得圆满;她将她的一幅画作留给我们决定究竟是以悬挂还是靠墙展示。)
图案标记主要以喷枪绘制。不可避免地被拿来与涂鸦喷漆相提并论,但细微处的差别却令作品有不一样的感觉。标记以无限变化的比率使人们同时感觉到触觉和介导。字体的使用,无论是绘画还是构造,都有助于用于阅读的大脑部分与看到的部分同步,但有时甚至与看到的部分发生冲突,即使最终阅读的内容是难以理解。怀特将这种外观描述为“复古而又充满未来感,本质上是都市风格,富反应性和叛逆性,但谦和且是DIY风格”。回响着日常生活中的经历,就如同当您在高速公路上驶过时,眼角轻轻瞄到路边的广告牌,电影转场时衔接,建筑物翻新产生的碎屑,也许还有艺术品:塞·托姆布雷的涂鸦、朱尔斯·奥列斯基的色域、爱德华·鲁斯查在Tec